استفاده از زبان فارسی یا لاتین در تابلوها بحث برانگیز شده است
به گزارش ایران 20 دانلود، به گزارش خبرنگاران ، دومین کارگاه تخصصی تابلوسازان، چهارشنبه (6 اردیبهشت ماه) برگزار شد. این کارگاه در پی امضای تفاهم نامه اتحادیه چاپخانه داران تهران و دانشکده فنی و حرفه ای شهید شمسی پور طی روزهای اخیر پیش بینی شده بود.
در افتتاحیه این کارگاه احمد ابوالحسنی، رئیس اتحادیه چاپخانه داران با بیان اینکه این رویداد با هدف پیوند صنعت چاپ و آموزش برگزار می شود، گفت: این تفاهم نامه با هدف برقرار پیوندی مستحکم میان صنعت و دانشگاه است، پیوند صنعت چاپ با آموزش، همواره حلقه مفقوده دانشگاه و مسئله ای اصلی صنعت چاپ طی سال های اخیر بوده است.
وی با بیان اینکه صنعت چاپ و تابلوسازی در فرهنگ و آموزش نقش بسزایی دارند، افزود: مساله اصلی اینجا است که برخی هنوز تصور می کنند که می توانند به روش های قدیمی آموزش ببینند، درحالی که اما امروز دیگر مسئله استاد و شاگردی جوابگو نیست، و آموزش رکن اساسی هر مجموعه ای در صنعت به شمار می رود.
ابوالحسنی ادامه داد: در صنعت چاپ و صنایع وابسته نیز این موضوع صدق می کند و در هیئت مدیره فعلی اتحادیه به این موضوع توجه خاصی داریم و در برنامه ریزی ها تلاش می کنیم که در رسته ها و زیرگروه های مختلف به آن توجه کنیم.
وی با بیان اینکه به شرکت کنندگان این دوره مدرک مهارت داده می شود، گفت: درحال رایزنی با اتاق اصناف هستیم تا دریافت چنین مدارکی ملاک عضویت در اتحادیه باشد و نیازی به دوره و مدرک دیگری نباشد.
در ادامه این مراسم، معروف محمدی از پیشکسوتان صنعت چاپ و تابلوسازی نیز در سخنانی، اعلام کرد: این ورکشاب به ارتقای سطح کیفی این صنف خواهد پرداخت، صنفی که عملا به شیوه سنتی مشغول به فعالیت هستند، ظرفیت های این صنعت تا میزان ای است که باید در سال های آینده یک رشته تحصیلی در این زمینه تاسیس شود، این حوزه از صنعت چاپ به سمت صنعتی شدن پیش می رود و ظرفیت کارآفرینی بالایی دارد.
وی با اشاره به هویت و فرهنگ ایرانی و اسلامی و دستورالعمل های زبان فارسی در این حوزه گفت: در صنعت چاپ و تابلوسازی نظارت بر استفاده از زبان فارسی در استان ها و در سراسر کشور انجام می شود، طبق قانون، تنها 30 درصد از نوشته ها می توانند لاتین باشند و مابقی باید به زبان فارسی باشد.
محمدی با بیان اینکه سال های اخیر عمده کارفرمایان به ویژه در استان ها تمایل به استفاده از زبان لاتین دارند، افزود: این تداخل استفاده از زبان فارسی یا لاتین در تابلوها در سال های اخیر در این صنعت بحث برانگیز شده است،؛ البته باید گفت در سال های اخیر برخی از کسانی که وارد این صنف شده اند.
وی تاکید کرد: این افراد با بی تجربگی اقداماتی کردند که بسیاری از کارهای اجرا شده از بین رفت، امروز در همه شهرها در تابلوها انواع و اقسام رنگ ها و طراحی هایی را شاهد هستیم که با فرهنگ و هویت ایرانی چندان سازگار نیست، از فونت های رسمی استفاده نمی شود و این موضوع بر زیبایی های بصری شهر تاثیر دارد.
به گزارش ایبنا؛ کارگاه تخصصی تابلوسازی به مدت سه روز در دانشکده فنی و حرفه ای شهید شمسی پور برپا است.
منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایران